Плач Иеремии
1:1 Как одиноко стоит столица, что некогда была многолюдной! Она стала, как вдова, а была великой среди народов, была царицей над областями, но стала рабыней. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
2 ℘ Горько плачет она ночью, и слезы текут по ее щекам. Нет у нее утешителя среди всех возлюбленных возлюбленные — союзники Иудеи, которые предали ее, и их боги. Также в ст. 19. ее, все друзья изменили ей и стали врагами.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
3 ℘ Иудея пошла в изгнание, после бед и тяжкого рабства. Поселилась она среди других народов, но не нашла покоя. Все ее преследователи настигли ее посреди бедствия.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
4 ℘ Дороги Сиона плачут, потому что никто не идет на праздник. Все ворота столицы опустели, стонут священники ее, девушки печальны, горько и ей самой.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
5 ℘ Враги правят ею, неприятели ее благоденствуют. Горе послал ей Господь из-за множества ее беззаконий. Дети ее пошли в плен, враг гонит их перед собой.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
6 ℘ Все великолепие покинуло дочь Сиона. Вожди ее подобны оленям, не находящим пастбища; обессиленные, они бегут впереди погонщика.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
7 ℘ В дни своих бедствий и скитаний вспомнила столица о всех драгоценностях, которые были у нее в прежние дни. Когда народ ее попал в руки врага, никто не помог ей; враги смотрели на нее и смеялись над ее поражением.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
8 ℘ Ужасно согрешила столица, поэтому она и стала нечистой. Все, кто прославлял ее, теперь презирают, потому что увидели ее наготу. Да и сама она вздыхает и отворачивается;
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
9 ℘ ее нечистота замарала ей подол. И так как она не задумывалась о будущем, падение ее было ошеломительным, и не было у нее утешителя. — О Господь, взгляни на мое страдание, ведь враг торжествует!
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
10 ℘ Враг похитил у нее все самое ценное; она видит, как в ее святилище входят язычники, те, кому Ты запретил вступать в Твое собрание.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
11 ℘ Весь народ ее стонет в поисках хлеба, отдает драгоценности свои за пищу, лишь бы жизнь сохранить. — О Господь, обрати Твой взор и посмотри как я унижена!
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
12 ℘ Неужели это не трогает вас, все проходящие мимо? Взгляните и посмотрите, есть ли страдание, подобное моему страданию, которое постигло меня, которое Господь послал на меня в день Своего пылающего гнева?
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
13 ℘ Свыше Он послал огонь, послал его в кости мои. Он раскинул сеть для ног моих, опрокинул меня. Он опустошил меня и наполнил дни мои болезнью.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
14 ℘ Беззакония мои Он взял и, связав их, сделал из них ярмо. Владыка возложил его на шею мою, чем ослабил силы мои. Он отдал меня в руки тех, кому я не могу противостоять.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
15 ℘ Владыка низложил среди меня всех сильных моих, собрал против меня войска, чтобы истребить моих юношей; как в давильне, истоптал Владыка девственную дочь Иуды. То есть народ Иудеи.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
16 ℘ Вот почему я плачу, и из глаз моих потоками льются слезы. Рядом нет никого, кто бы утешил меня, оживил бы душу мою. Дети мои разорены, потому что враг одолел их.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
17 ℘ Сион простирает руки свои, но нет никого, кто бы утешил его. Господь повелел окружающим народам враждовать с Иаковом. Иерусалим стал мерзостью среди них.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
18 ℘ — Праведен Господь, а я была непокорна слову Его. Послушайте, все народы, и взгляните на страдание мое. Девушки и юноши мои пошли в плен.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 19 Звала я возлюбленных моих, но они меня предали. Священники и старцы мои умирали в городе, ища себе пищи, чтобы сохранить себе жизнь. 20 Взгляни, Господь, как я страдаю: душа моя мается, и сердце потеряло покой, потому что я упорно противилась Тебе. Снаружи меч лишил меня детей, а внутри — поселилась смерть. 21 Люди услышали стоны мои, но нет мне утешителя. Все враги мои услышали о бедствии моем и были рады тому, что Ты сделал со мною. Пусть же наступит день, объявленный Тобой, когда с ними случится то же, что и со мной. 22 Пусть все их злодеяния предстанут пред Тобой, и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все грехи мои, потому что многочисленны стоны мои, и изнемогает сердце мое.
2:1 ℘ О, как навис гнев Владыки над дочерью Сиона, словно грозовые тучи! С небес сбросил на землю красу Израиля и не вспомнил о подножии ног Своих в день гнева Своего.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
2 ℘ Без пощады поглотил Владыка все жилища Иакова, в гневе Своем Он разрушил твердыни дочери Иуды. Он отверг царство и в нечестии поверг вождей его на землю.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
3 ℘ В свирепом гневе Он сокрушил все силы Букв.: «все рога». Рог был символом могущества, власти и силы. Израиля. Он отвел Свою правую руку, не защитил от наступающего врага. Он воспылал в Иакове, как пламя, что пожирает все вокруг.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
4 ℘ Подобно врагу, Он натянул Свой лук, занес Свою правую руку, словно недруг. Он сразил всех, кто приятен для глаз, излил Свой гнев, как огонь, на шатер дочери Сиона.
5 ℘ Владыка стал подобен врагу, поглотил Он Израиль; уничтожил все дворцы его и разрушил твердыни его. Он умножил плач и причитание дочери Иуды.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
6 ℘ Разорил Он шатер Свой, как шалаш в огороде, См. также Ис 1:8. Он разрушил место собрания Своего. Господь заставил Сион забыть праздники и субботы. В свирепом гневе Он отверг царя и священника.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
7 ℘ Владыка отверг Свой жертвенник и оставил Свое святилище; отдал Он в руки врагов стены дворцов Сиона. Неприятели подняли шум в доме Господа, словно в праздничный день.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
8 ℘ Господь решил разрушить стену дочери Сиона; Он протянул вервь То есть Он тщательно все спланировал. и не удержал Своей руки от разорения. Рыдали и стены и внешние укрепления, изнывая вместе.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
9 ℘ Ворота ее втоптаны в землю, их засовы Он сломал и уничтожил. Царь и вожди ее в изгнании среди чужих народов. Нет больше Закона, и пророки ее не получают видений от Господа.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
10 ℘ Старцы дочери Сиона сидят безмолвно на земле, посыпали прахом головы свои и оделись в рубище. Девы Иерусалима опустили лица свои к земле.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
11 ℘ Глаза мои ослабли от слез, душа моя мается, и сердце мое пролилось на землю из-за гибели народа моего, из-за того, что дети и грудные младенцы теряют сознание на улицах городских.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
12 ℘ Они говорят своим матерям: «Где хлеб и вино?» — теряя сознание, подобно раненым, на улицах городских, испуская дух на руках своих матерей.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
13 ℘ Что скажу я тебе? С чем тебя сравню, о дочь Иерусалима? Чему уподоблю тебя, чтоб я мог утешить тебя, о дева, дочь Сиона? Рана твоя глубока, как море; кто может исцелить тебя?
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
14 ℘ Видения твоих пророков были ложными и пустыми. Они не раскрывали твой грех, иначе предотвратили бы твое пленение. Их пророчества были ложными и вводили тебя в заблуждение.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
15 ℘ Руками всплескивают все проходящие мимо, качают головой и глумятся над дочерью Иерусалима: «Не этот ли город называли совершенством красоты, радостью всей земли?»
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
16 ℘ Все враги твои широко разинули пасть свою на тебя. Они глумятся и скрежещут зубами, говоря: «Мы поглотили ее! Вот день, который мы так ждали, вот и дожили мы, вот и увидели!»
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
17 ℘ Господь исполнил Свой замысел, исполнил слово Свое, провозглашенное в древние дни. Разгромил Он тебя без пощады и позволил врагу злорадствовать над тобою, Он возвысил Букв.: «вознес рог». Рог был символом могущества, власти и силы. неприятелей твоих.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
18 ℘ Сердца людей взывают к Владыке. О стена дочери Сиона, день и ночь проливай слезы ручьем, не давай покоя себе, не давай отдыха глазам твоим!
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
19 ℘ Вставай и взывай ночью, снова и снова. Изливай сердце свое, как воду, в присутствии Владыки. Простирай свои руки к Нему и моли о жизни детей своих, теряющих сознание от голода на всех перекрестках.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
20 ℘ — Взгляни, Господи, и посмотри, с кем Ты когда-либо поступал так, чтобы женщины ели своих детей, младенцев, вскормленных ими? Чтобы убивали священника и пророка в святилище Владыки?
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
21 ℘ Дети и старики лежат в пыли на улицах, мои юноши и девушки пали от меча. Убивал Ты их в день гнева Своего, заколал их без пощады.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
22 ℘ Ты отовсюду, как на праздник, созвал на меня ужасы. В день гнева Господа никто не спасся и не уцелел. Тех, о ком я заботилась и кого растила, погубил мой враг.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
3:1 ℘ Я человек, испытавший горе от жезла гнева Господа.
2 ℘ Он погнал меня и ввел во тьму, а не в свет.
3 ℘ Несомненно, Он обратил Свою руку против меня, и обращает ее снова и снова, в течение всего дня.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
4 ℘ Он состарил кожу мою и плоть мою, сокрушил кости мои.
5 ℘ Он осадил меня и окружил горечью и тяготою.
6 ℘ Погрузил меня во мрак, как давно умерших.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
7 ℘ Окружил меня стеной, чтобы я не мог выйти, заковал меня в тяжелые цепи.
8 ℘ Даже когда я взываю и прошу о помощи Он не обращает внимания на мою молитву.
9 ℘ Камнями Он преградил мне путь, искривил стези мои.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
10 ℘ Он подобен медведю в засаде или затаившемуся льву.
11 ℘ Сбил меня с пути и растерзал меня, оставив без помощи.
12 ℘ Натянул Он Свой лук и сделал меня мишенью для стрел Своих.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
13 ℘ Он пронзил мое сердце стрелами из Своего колчана.
14 ℘ Стал я посмешищем для всего моего народа, весь день в песнях насмехаются надо мной.
15 ℘ Он напоил меня горькими травами и насытил горечью.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
16 ℘ Камнями сокрушил зубы мои, втоптал меня в пыль.
17 ℘ Лишена душа моя мира я позабыл о благоденствии.
18 ℘ И сказал я: «Исчезло величие мое и надежда моя на Господа».
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
19 ℘ Помню лишь о страдании и скитании, во мне лишь горечь и желчь.
20 ℘ Сильна память об этом, поникла душа моя.
21 ℘ Но вот что говорю я себе, вот что дает мне надежду:
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
22 ℘ «Милость Господа никогда не иссякает, Или: «По милости Господа мы не исчезли, потому что … » сострадание Его не истощается.
23 Они обновляются Или: «Оно обновляется». каждое утро; велика верность Твоя!» 24 Я сказал себе: «Господь — часть моя, потому я буду надеяться на Него». 25 Благ Господь к тем, кто уповает на Него, к тем, кто ищет Его. 26 Благо тому, кто молча ожидает спасения от Господа. 27 Благо человеку, который несет ярмо в юности своей. 28 Пусть сидит в уединении и молчании, потому что бремя это возложил на него Господь. 29 Пусть опускает уста свои в прах, может быть, есть еще надежда. 30 Пусть подставляет щеку свою бьющему и насыщается бесчестием. 31 Ведь Владыка не отвергает людей навеки! 32 И хотя Он посылает страдания, Он же потом и помилует по Своей великой любви. 33 Ведь не по изволению сердца Своего Он приносит бедствие и горе людям. 34 А когда топчут ногами всех узников земли, 35 лишают человека правосудия перед лицом Всевышнего, 36 притесняют человека на суде, разве Владыка всего этого не видит? 37 Кто может сказать — и исполнится, если Владыка не повелит этому случиться? 38 Не по слову ли Всевышнего приходят бедствие и благо? 39 Для чего жаловаться человеку, ведь он остался жив, хоть и был наказан за грехи свои? 40 Проверим же пути наши и испытаем их, и вернемся к Господу. 41 Вознесем сердца наши и руки к Богу на небесах и скажем: 42 «Мы согрешили и восстали против тебя, и Ты не простил нас. 43 Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады. 44 Ты скрыл Себя облаком, чтобы не доходила наша молитва. 45 Ты сделал нас грязью и сором среди народов. 46 Все враги наши широко разинули свою пасть на нас. 47 Мы страдали от ужаса и западни, опустошения и разорения». 48 Ручьями слезы текут из глаз моих, потому что народ мой уничтожен. 49 Слезы мои будут течь, не останавливаясь, без перерыва, 50 пока Господь не посмотрит с небес и не увидит. 51 Я смотрю, и горечь наполняет душу мою за всех дочерей моего города. 52 Без причины враги мои пытались поймать меня, словно птицу, 53 бросили меня в яму и камнями закидали меня. 54 Воды сомкнулись над моей головой, и я подумал: «Погиб я». 55 Я воззвал к имени Твоему, о Господь, из ямы глубокой. 56 Ты услышал голос мой; не закрывай же ухо Свое от моей мольбы об облегчении. 57 Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: «Не бойся». Ср. Иер 1:7−8. 58 О Владыка, Ты защищал дело души моей, искуплял жизнь мою. 59 Ты видишь, Господи, угнетение мое, рассуди же тяжбу мою. 60 Ты видишь всю их мстительность, все их заговоры против меня. 61 О Господь, Ты слышишь их оскорбления, все их заговоры против меня, 62 как враги перешептываются обо мне весь день. 63 Взгляни на них! Сидят ли они, стоят ли, они насмехаются надо мною в своих песнях. 64 Воздай им, Господи, по делам их рук. 65 Мраком покрой их сердца, и пусть проклятье Твое будет на них. 66 Преследуй их в гневе и истреби их из поднебесья, о Господь.
4:1 ℘ О, как поблекло золото! Как потускнело золото наилучшее! Драгоценные камни святилища разбросаны по всем перекресткам улиц.
2 ℘ Драгоценные сыны Сиона, некогда равноценные чистейшему золоту, теперь приравниваются к глиняной посуде, изделию рук горшечника.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
3 ℘ Даже шакалы сосцы дают, чтобы кормить своих детенышей, но мой народ стал жесток, подобно страусам в пустыне. Страусы откладывают свои яйца в песке и бросают их там, совсем не заботясь о своем потомстве.
4 ℘ От жажды язык младенца прилипает к нёбу его, дети просят хлеба, но никто им его не дает.
5 ℘ Кто привык к изысканным яствам, выброшен на улицу, кто в роскоши воспитан То есть воспитанные в роскоши. Багряница — цвет царского одеяния. копается в кучах мусора.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
6 ℘ Наказание народа моего превышает наказание Содома, Или: «Грех народа моего превышает грех Содома». который был разрушен мгновенно, и руки человеческие даже не коснулись его.
7 ℘ Вожди Иерусалима были чище снега, белее молока, тела их были румянее кораллов, на вид были подобны сапфирам.
8 ℘ А сейчас они чернее копоти, их не узнают на улицах, кожа их сморщилась на костях их, иссохла, словно дерево.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
9 ℘ Те, кто погиб от меча, счастливее умирающих от голода. Испытывая муки голода, изнемогают они от недостатка полевых плодов.
10 ℘ Своими руками любящие матери варили собственных детей; младенцы стали пищей во время гибели моего народа.
11 ℘ Господь выплеснул все негодование Свое, Он излил пылающий гнев Свой и зажег в Сионе огонь, который пожрал основания его.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
12 ℘ Не верили ни цари земные, ни все жители мира, что неприятель войдет в ворота Иерусалима.
13 ℘ Но это случилось из-за грехов его пророков и беззаконий его священников, которые проливали в нем кровь праведников.
14 ℘ Теперь они, как слепые, бродят по улицам, оскверненные кровью, так что никто не осмеливается прикоснуться к ним.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
15 ℘ «Уходите, нечистые! — кричат им, — уходите прочь, не прикасайтесь!» И тогда они исчезают и начинают скитаться между народами, а им и там говорят: «Вы не можете здесь оставаться».
16 ℘ Господь Сам Господь Сам — букв. «Лицо Господне». рассеял их, Он больше не смотрит за ними. Священникам Букв. «Лицам священников». не оказывают уважения, и старцам — милости.
17 ℘ Глаза наши утомились, напрасно ожидая помощи; с наших башен мы ожидали народ, который не мог спасти нас. Иудея ожидала от своего союзника Египта, помощи в войне с Вавилоном, но эта помощь так и не пришла (см. Иер 37:5−7).
18 На каждом шагу подстерегали нас, так что мы не могли ходить по улицам нашим. Приблизился наш конец, число наших дней сочтено: пришел наш конец. 19 Наши преследователи были быстрее орлов в небе. Они гонялись за нами по горам, подкарауливали нас в пустыне. 20 Дыхание нашей жизни — царь наш, помазанник Господа, Вероятно, речь идет о последнем правителе Иудеи, царе Цедекии (см. Иер 39:4−7; Иер 52:7−11). — пойман в их ловушки. А мы говорили, что под его тенью мы будем жить среди народов. 21 Радуйся пока и веселись, дочь Эдома, живущая в земле Уц! Но и до тебя дойдет чаша, напьешься допьяна и обнажишься. 22 О дочь Сиона! Наказание твое скоро закончится, Он не продлит изгнание твое. А тебя, дочь Эдома, Он накажет за беззакония твои и откроет все грехи твои.
5:1 ℘ Вспомни, о Господь, что случилось с нами, взгляни и посмотри на бесчестие наше.
2 ℘ Наследие наше досталось чужим, дома наши — иноземцам.
3 ℘ Мы стали сиротами — отца лишились, матери наши овдовели.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
4 ℘ Воду свою мы пьем за плату, отдаем деньги за наши же дрова.
5 ℘ Преследуют нас по пятам, мы измучены и не находим покоя.
6 ℘ Мы протягивали руку к Египту и Ассирии, чтобы насытиться хлебом.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
7 ℘ Наши отцы грешили — их уже нет, а мы несем наказание за их беззакония.
8 ℘ Рабы господствуют над нами, и некому вызволить нас из их рук.
9 ℘ Рискуя своей жизнью, мы добываем хлеб свой, потому что меч подстерегает нас в пустыне.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
10 ℘ Кожа наша раскалилась от сильного голода, как будто побывала в печи.
11 ℘ Женщин бесчестят на Сионе, девушек — в городах иудейских.
12 ℘ Вожди повешены руками захватчиков, старцев они не уважают.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
13 ℘ Юноши трудятся за жерновами, и мальчики падают под ношами дров.
14 ℘ Старцы перестали сидеть у городских ворот, юноши больше не поют.
15 ℘ Радость покинула наши сердца, танцы наши сменились плачем.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
16 ℘ Упал венец с головы нашей, горе нам, согрешившим!
17 ℘ Слабеют из-за этого сердца наши, и мрак затмевает глаза.
18 ℘ Опустела гора Сион, и шакалы бродят по ней.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
19 ℘ Ты, о Господь, — Царь навеки, престол Твой — из поколения в поколение.
20 Почему же Ты до сих пор не вспомнил нас? Почему оставляешь нас на столь долгое время? 21 Верни нас к Себе, Господи, и мы возвратимся, обнови наши дни подобно дням, давно миновавшим. 22 Или Ты полностью отверг нас, и гневу Твоему нет меры?